Le Premier Mai en France (podcast niveau A2/B1)

LE PREMIER MAI EN FRANCE.

Aujourd’hui, on est le 1er mai 2014 et en France, comme dans de nombreux pays, ce jour est un jour férié, c’est-à-dire que les gens ne travaillent pas. C’est intéressant d’écouter ce podcast qui parle aussi d’une tradition française : le 1er mai la tradition veut que l’on offre un brin de muguet. Il paraît que ça porte chance !!
Quelques expressions importantes du podcast :
Vendre à la sauvette : vendre dans la rue sans licence, sans permis, au noir.
Au noir : non déclaré.
L’argent de poche : l’argent qu’on donne aux enfants pour qu’ils aient un peu d’économies.

S’en mettre plein les poches : gagner plein d’argent d’une manière rapide et un peu douteuse.
Source: Français avec Pierre
————————————————————————————————————————————————————-
D’où vient la fête du travail?

L’origine de la langue française

Os dejo este divertido e ilustrativo vídeo de cómo nace el francés y de dónde viene.
Pulsa aquí

«S’il nous semble normal de parler français, c’est que la langue fait partie de notre identité. On l’utilise à l’école, on en apprend la grammaire, l’orthographe, mais moins son histoire. On sait que c’est une langue latine comme l’italien et l’espagnol. Dans cette courte vidéo destinée aux enfants, mais très utile également pour les adultes, il est aussi précisé qu’il s’agit d’une langue vivante.

Une langue vivante se caractérise par sa capacité à toujours évoluer, à l’inverse des langues mortes, comme le latin et le grec ancien. Tous les ans, de nouveaux mots font leur entrée dans le dictionnaire. Et la force de notre langue, c’est de s’imprégner des mots étrangers. Ainsi, selfie ou encore hipster ont fait leur apparition dans le Larousse en 2015″ Source

Pour en savoir plus





Les Langues régionales en France

Les langues régionales ou minoritaires de France sont un ensemble de langues géographiquement et historiquement implantées sur le territoire français, autres que la langue française. Les variétés régionales du français ainsi que les langues issues de l’immigration ne sont pas considérées comme des langues régionales. Source

 


Langues officielles Français
Langues régionales AlsacienNéerlandaisCorse,tahitien, certaines langues kanak(en 1992 ; mais sans statut pour la plupart des 28 idiomes), bretonet gallo (depuis 2004 considérés comme langues de Bretagne),basque (depuis 1951 en Aquitaine), francoprovençal etoccitan (depuis 2009 en région Rhône-Alpes), catalan et occitan(depuis 2001 dans les Pyrénées-Orientales1)
Langues minoritaires Bonifacien,Calvaisgrec deCargèse, majorité des parlers d’oïl, parlers transitionnels occitano-ligures, une vingtaine delangues kanakyénichecréolesbushi-nengué et langues amérindiennes de Guyane
Principales langues immigrantes Arabe (sous ses formesdialectales), langues chinoises(mandarin et wu), espagnol,italienlangues berbères (formes algériennes – dont kabyle – etmarocaines), croatepolonais,portugaisroumainrusseserbe,tchèqueturcanglaisetc.

 France carte et dialectes

«L’usage des langues régionales n’a, en réalité, cessé de se rétrécir comme peau de chagrin. Le nombre de locuteurs bretons en France est à peu près égal à celui des Indiens Navajo aux États-Unis. Pour des raisons politiques, les croisés des langues régionales gonflent les chiffres artificiellement. Il suffit de savoir prononcer trois mots dans un dialecte quelconque pour être aussitôt répertorié «locuteur»» Source.

"Charlie Hebdo" sufre atentado terrorista

El semanario satírico «Charlie Hebdo», que este miércoles sufrió un ataque terrorista en el que han perdido la vida al menos 12 personas, había sido objeto en sus casi 22 años de vida de otras agresiones, como un incendio y ataques informáticos, por publicar en 2006 las caricaturas de Mahoma, cuya mera reproducción está prohibida por el Islam.
La revista, con una línea osada e irreverente, fue creada en 1992 por el escritor y periodista Francois Cavanna, fallecido el 29 de enero de 2014 a los 90 años de edad, a quien sucedió su discípulo, el dibujante Charb, que continuó con la línea considerada blasfema por los musulmanes y libertaria por consejo editorial.
El director de «Charlie Hebdo», el dibujante Charb, y los dibujantes Cabu, Wolinski, Tignous et Honoré figuran entre las doce víctimas
Entre las portadas que suscitaron la ira del islamismo radical figura una en la que aparece el profeta Mahoma en una silla de ruedas conducida por un rabino en la que dice: «No hay que mosquearse», mientras que en la parte superior de la viñeta se lee: «intocables».
Charlie Hebdo, había sufrido el ataque más grave hasta ahora a principios de noviembre de 2011 cuando su redacción fue incendiada por publicar una serie de caricaturas del profeta.
Además, el diario suscitó las iras de los islamistas por reproducir viñetas, originales del periódico danés «Jyllands-Posten» en septiembre de 2005, en las que el profeta vestía un turbante-bomba con la mecha encendida.
Cada publicación de estas caricaturas ha desatado un intenso debate en Francia sobre la libertad de prensa y el uso que de ella deben hacer los medios de comunicación, incluidas las publicaciones satíricas source

¿Quiénes eran los dibujantes de Charlie Hebdo? Aquí