Les faux-amis II

Les erreurs sur faux-amis induites par l’espagnol : 
je trouve un mot en espagnol et je traduis par un mot qui ressemble en français et … c’est bizarre!

mots espagnols et équivalents corrects en français
mots semblables en français (faux amis) et signification
Je trouve : La asistenta está constipada . Je peux croire que ça signifie : L’assistante est constipée .
Je dois comprendre : La femme de ménage est enrhumée.
qui se dirait , en fait :
La auxiliar está estreñida.
Je trouve : Los médicos atienden a los polizonesque se asoman. Je peux croire que ça signifie : Les médecins attendent que lespolissons s’assoment.
Je dois comprendre : Les médecins s’occupent d espassagers clandestins quiapparaissent.
ce qui se dirait , en fait :
Los médicos esperan que los (niños) traviesos se acogoten .

mot espagnol équivalent correct
en français
faux ami français équivalent réelen espagnol
aprobar réussir un examen,
être reçu(e)
approuver estar conforme, aprobar
la arena le sable les arènes la plaza de toros
una asistenta une femme de ménage une assistante ayudante, auxiliar
asomar(se) apparaître, se pencher assomer matar, acogotar
atender s’occuper de, prendre soin attendre esperar
batir battre bâtir construir, edificar
un bombón un esquimeau (glace) un bonbon un caramelo
la botica (vieilli) la pharmacie la boutique la tienda, la boutique
un caramelo un bonbon
la carpeta la chemise, le dossier
(porte-document)
la carpette la alfombra, la alfombrilla
la carta  la lettre (courrier)  la carte (bancaire)
la carte postale
la tarjeta
la postal
(un) charlatán (un) bavard un charlatan un farsante
el clavel l’oeillet le clavier el teclado
colar filtrer coller pegar
la concurrencia l’affluence, la foule la concurrence la competencia
la consumición la consommation (bar) la consommation el consumo
constipado,a enrhumé(e) constipé(e) estreñido,a
el cubo le seau le cube el cubo
cuestionar remettre en question questionner interrogar
débil faible débile (familier) necio,a
una década une décennie (10 ans) une décade periodo de 10 días
demandar poursuivre en justice demander pedir / preguntar
la dirección l’addresse la dirección la dirección
discutir se disputer discuter hablar, conversar
divisar apercevoir diviser dividir
doblar plier doubler multiplicar por dos
adelantar ( coche)
el dominio el ámbito, el sector le domaine la maîtrise
el embarazo la grossesse l’embarras la molestia, el aprieto
embarazada enceinte embarrassée confusa, molesta
en absoluto pas du tout absolument totalmente
enseñar apprendre à quelqu’un enseigner enseñar
entender comprendre entendre oír
entretener divertir, amuser entretenir mantener, cuidar
el equipaje les bagages l’équipage la tripulación
el éxito le succès
exprimir presser (un fruit) exprimer expresar
la figura la silhouette la figure (visage) la cara, el rostro
fracasar échouer fracasar romper, estrellar
el fracaso l’echec le fracas el estruendo
la jubilación la retraite (travail) la jubilation el regocijo, el júbilo
largo,a long, longue large ancho,a
la letra les paroles d’une chanson /
la traite (crédit)
la lettre (courrier) la carta
lucido,a brillant(e), élégant(e) lucide lúcido,a
la mancha la tache la manche la manga
marchar partir, aller marcher aller
la mesa la table la messe la misa
no del todo pas tout à fait pas du tout en absoluto
el nombre le nom le nombre el número
paisano civil paysan campesino
la partida la partie (jeu), le départ la partie (d’un tout) la parte
partir couper, diviser partir marchar(se), irse
la plancha le grill, le fer à repasser la planche la tabla
un polizón un passager clandestin polisson travieso
prender allumer (feu) prendre tomar, coger
probar essayer prouver demostrar
quitar ôter, enlever quitter dejar, abandonar
raro,a bizarre rare escaso,a
un ratón une souris un raton un ratoncillo
restar soustraire, ôter rester quedar(se)
el sable le sabre le sable la arena
salir sortir salir ensuciar
el sol le soleil le sol el suelo
subir monter subir sufrir, soportar
el suceso l’événement, le fait-divers le succès el éxito
la tabla la planche la table la mesa
tirar algo jeter, lancer tirer qq chose tirar de algo
tatar de essayer de traiter de llamar, mentar


Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: